1. |
Karv-den
05:42
|
|||
dreist an oabl dreist an douar
en tu all d'ar moriou
o sturian hon anaon hirvarn
o tech'hel rod vraz an egor
skeud an trec'h warnan
hag evit da gloar vrasan
embregan a rez anezhi en da roll
rak ar pennrener e enkorfez
ha da gerniel da gurun eo
hag eo hac'hanout an naer ma tec'hez
hag holl da velu
kenlodez en da feleurien
o skuihlan bier evit an trec'her serzh
o kas en-dra ar re trec'het d'ar vuhez
aotren burzhud ar vuhez
ha betek dilost an amzeriou
aotrou a gedour
childhouarn an dasorc'h
keheladur
gwasaat d'ar c'harv-den-splann
rent ar vuhez da hon enebourien
evit e hulmit adarre hon trec'h
english translation:
beyond the sky beyond the earth
across the sea
guiding our dying soul
holding the cosmic wheel
victoriously
and for your greatest glory
your command is at your please
because you are the supreme leader
and your horns are your crown
and the snake your holding is you
and all your power
you share it with your faithfull men
by pouring beer for the real winner
and by giving back the lives of men defeated
allow the miracle of life to manifest itself
and till the end of time
lord and watchman
of the cauldron of the resurrection
veneration
pay hommage to the resplendant deer man
giving back life to our enemies
for our victory to come again upon them
|
||||
2. |
Bleizken
05:35
|
|||
o ren a-werso gant un droukspered
o spontan ar maeziou
euzhviled gwadsec'hedik
an hurlink vraz e-pad an noz
gant-se e kont ar mojennou
suner-gwad el lugasenn
a-dal da zrouklazherien
o tiskulian o zu digalon
en an hemloc'h-hont diwir
ar gouezeri war-hed tenn
evit arouezhiou-trec'h didalvoud
ar vleizkenou o strewin ar maeziou
met treuzvevet' neus spered ar bleiz
an deiz ho tiskar
a raio un tanva d'ho kagnou
english trnaslation:
reigning for a long time with an evil spirit
terrorizing countries
bloodthirsty monsters
the great nightmare during the night
thus tell the legends
vampire in a drizzle
in front of murderers
revealing their cowardice
in this unfair hunting
savagery within range of fire
for useless trophies
the wolf's remains littering the countryside
but the spirit of the wolf survived
on the day of your decline
he will taste your carrions
|
||||
3. |
Argoat
05:09
|
|||
aelad gwaskennus
brizhheol divent
ha tav diskhuizhus
ket a ger dinerzhus
goudor ar gwezviled
meuriad tolzennek
mont e hervez c'hoant an amzeriou
skod hen linkr an tron peurvat
e-leizh a grizennou
meur a c'hantvedou a furnezh
skevent diveuzhet eus an douar
gwriziou don uhelder
andor an avoultrenn
andon an druzder disaotr
hag en e blom
englidh translation:
oppresive silhouette
immense shadows mingled with the sun
and appeasing silence
no depressing city
shelter of wild animals
massive tribe
shifting as the season change
old decaying strain the perfect throne
many wrinkles
several centuries of wisdom
lung emerge from the earth
deep roots, height
shelter of the wild man
source of fertility
with balance without smear
|
||||
4. |
Nozweler
06:11
|
|||
edan ar stergan, edan al loar
hec'h adskeudou disliv
e tznvalijenn an noz du dall
den-bleizh hudur o rodal
den ebet ne glevo dit yudal
drouksant tonket an denesadur
an anken-noz marvel
tostaat a ra loen ifernus
a is-d'un ambroug-kavn logod-dall
skleur ruz war-lerc'h barr ar gwez
hepdale e wad evel un barr-glav
e kreiz ul lostennad
an dorgenn-fu
oc'h enkorfan ar sovajerezh
aergelc'h kanvus
e kalon ar c'hoad du
skeudou gourdrouzus
ar saprenn arwarzh
hag ar froud storlokus
ar ster arc'hant evel harz
emgav e lein ar grav
gant arloup, skoet marv
english translation:
under the starry skies in the moonlight
its pale reflections
in the darkness of the deep night
roaming, vile werewolf
no one can hear you scream
foreboding of the approach
the mortal night-anxiety
he comes to him infernal beast
below the funeral procession of bats
red glow behind the tree tops
soon his blood as shower
in the middle of an endless procession
of abandoned hills
epitomising the savagery
dark atmosphere
in the heart of the black forest
threatening shadows
of the charismatic fir
and the noisy waterfall
of the silver river as a border
meets at the top of the side path
with relentlessness, struck to death
|
||||
5. |
Huelgoat
06:59
|
|||
e donder kalon an argoad
emen eo treuzneuziet an douar
en ur barr-amzer mein
stroll ramz en greunvaen
dre vurzhud koad estlamm
gwent an deliou marv
e-harz ar c'hleger-hont
un henved dreitsnatur
milendall en tir an huderezh
kavell lies litoriennou kelt
hen goat
hud goat
faouenned hag dervenn
o tronan war ar glasvezenn
a-led edan ar saprenn
ar man evel lienenn
englidh translation:
deep in the heart of argoat
where the earth was transformed
into a storm of stones
grantle huge heap
by magic fantstic beast
the smell of dead leaves
at the doorstep of this chaos
an antique supernatural world
maze in the land of spells
cradle of many celtic legends
ancient forest
magic forest
beeches and oaks
majestic and sitting on the green places
lying down under the pine tree
foam as the sole shroud
|
||||
6. |
Dishualder
06:39
|
|||
seller a-gostiad hon toull-douar
hakr ur bed diyac'h
diwrizienn ha silwink
ar stagell-kentan torr
o tec'hel en torradur holl
war-glask un dasorc'hidigezh
an awen pagan un uhelskouer
ur meulgan kentael
un henvoazh hendael
o tiwall hon anien gouez
adkregin gant an dehentadur d'an dishualder
adkavout an talvoudou gwir a-wechall
yac'hussat hor c'halonnou
dinaskan hor speredou
lakaat hor sevenadur
dileuskel o doazhadur
kenreizhadur damvarv
lidomp hon emsavadenn
un urzh nevez hep chadenn
embannet war emvod ar furien
da-heul an diskar vraz
klask goudor en andon
evit adskrivan hon istor
hag herzel ken linvadeg nes
english translation:
spectator of the sidelines of our terrestrial jail
horrible, a filthy world
without root and in unstable equilibrium
the worn-out and broken essential link
elusive in total break
in search of a resurrection
based upon pagan inspiration a perfecr model
a primitive hymn
an age-long tradition
protecting our wild instinct
returning to freedom
recover the true values of the old days
cleanse our hearts
free our spirits
impose our culture
abandon their doctrine
system dying
let us celebrate our rebellion
a new order without chains
proclaimed before the assembly of the wise men
after the great decline
seek refuge to the original source
to rewrite our history
and hold out by the next flood
|
||||
7. |
Duadenn
06:45
|
|||
an hini o kantren
en nec'h en an digavandenn
un touellivadur gant an tenvalijenn
o kludan war ar skourr youst
o stlejan gantan ur vrud fall
o kemenn an tremenvan
evn du a ziougann fall
da-heul un emgann vraz
e tregern e garm sklas
an hini o hentin
ar mojennou gourhen
en anken an noz
a-zioc'h ar c'hoadou gleb
english translation:
the one wandering
above an isolated place
a camouflage with the darkness
landing on the frail branch
with a bad reputation
annoucing death
black bird of evil omen
after a great battle
his icy cry resounds
the one haunting
the very old legends
in the fear of the night
over the damp woods
|
||||
8. |
Steuziadur
07:20
|
|||
follentez
droughirnezh
drast dre-holl
emlazh-stroll
asgoulenn assevel ar c'hempouez
hogen laoskel an enkrez
ar c'hwec'hved steuziadur
taer freuzadur
serr-noz an denelezh
engehenter ar gwasterezh
en istor ar vuhez-douar
denelezh en argoll
dilost un haelded ha heson a-wechall
denelezh henvelster a grizded
dizeriet gant an arnevezded
e-kreiz al lastezenn
steuzian a ra an euzhden
serr-noz an denelezh
engehenter ar gwasterezh
sed hoc'h tonkadur
war vale d'ar steuziadur
english translation:
madness
scourge of the time
devastation everywhere
mass suicide
claim to restore the balance
but sowing torment and agony
the sixth extinction
violent, collapse
twilight of humanity
bearing waste
in the history of earthly life
humanity in perdition
the end of a nobility and harmony of old times
humanity synonym for cruelty
degenerated with this modernity
in the middle of filth
the human monster goes out
twilight of humanity
bearing waste
here is your fate
on the road towards the extinction
|
||||
9. |
Arvestal
02:36
|
|||
ho kevredigez peurvrein
ar vuhez gouez blonset
ra varvo ho ped heugus
ha c'hwi ivez gantan
war se e stoko oadvezh an den
ouzh e finvez
english translation:
your completely rotten society
bruised wild life
let your disgusting world
dies along with you
so the human era
is coming to an end
|
Les Acteurs de L'Ombre Productions France
LES ACTEURS DE L’OMBRE PRODUCTIONS is an association bringing passionate people together, all volunteers. Our vocation? Presenting bands we love, usually coming from nowhere!
Contact Les Acteurs de L'Ombre Productions
Streaming and Download help
If you like Argoat, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp